Serve as translator for you and another party via telephone, video chat or in person
We can work out a proportional 'price' based on the time frame if it's longer.
Ideally you'll tell me a little background including:
Who the other party is
Purpose of the interaction
What you're discussing
What dialects or regional variations are involved
I practice CIFE which stands for
C for Confidentialty: I will not discuss what is said outside our interaction. If I make any notes, I will destroy them.
I for I statements: I will interpret what you say in the first person
F for Flow: I may need to pause you, ask you to slow down to keep the flow of words in balance or ask for clarification.
E for Everything: I will interpret everything I hear including side conversations, swear words, etc.
including travel time
Training & Qualifications
Trained at OHCIA the Oregon Health Care Interpreters Association
Bachelor of Arts in French Language & Literature
Intermediate Certification from the Cervantes Institute (the Government of Spain)
I am a native speaker of American English
Availability & Preferences
I freelance so my schedule is generally very flexible. You can schedule a time slot here, green: mbdo.youcanbookme.com Please include travel time. I live in SW PDX Multnomah village and can be physicallyl present within the Portland city limits or Beaverton/Tigard.